Esta mañana me he leído los tres primeros volúmenes de una serie franco-belga que me ha parecido muy interesante. Se trata de "Stern", de los hermanos franceses Frédéric (1979) y Julien Maffre (1981). Frédéric estuvo a cargo del guión y Julien , de los dibujos y colores.
Frédéric Maffre
Frédéric comenzó a trabajar con su hermano Julien en esta serie en el año 2010, que fue cuando se le ocurrió la idea que dio forma luego a los cuatro álbumes que hay publicados hasta el momento. En los agradecimientos, incluyen a su padre y su sagrada colección de historietas, lo que exlica que ambos hermanos se hayan dedicado a lo que se dedican.
Julien Maffre
Julien, por su parte, ha sido dibujante de otras series franco-belgas que, lamentablemente, no cuentan con traducción al castellano. Entre ellas, ."La tumba de Alejandro" y "La banca", entre las que yo conozco. Su estilo a primera vista no parece ser muy atractivo pero su dominio del color y la composición de las viñetas suple con creces ese estilo medio descuidado en el dibujo de la figura humana. Además, utiliza acuarela para sus viñetas, lo que siempre se agradece entre tanto color digital que abunda hoy en día.
Esta serie trata sobre un sepulturero, Elijah Stern, un extraño personaje, al que muchos suponen judío, aunque él siempre nlo niega, algo ingenuo, un tanto tímido y que es amante de la literatura. Con algunas nociones de medicina, se las arregla para poder realizar su cometido correctamente como sepulturero de Morrison, un pueblo de Kansas que le ha contratado por tres años como sepulturero. Un oficio extraño para alguien como Elijah Stern y en el que se ve involucrado en trágicos acontecimientos.
Me pasó que justo leí Stern después de haber leído ayer otra seie que se llama "Nevada" y que mezcla el western con el cine de Hollywood de la primera mitad del siglo XX. Aunque también entretiene, está llena de los clásicos estereotipos en el género del western. De modo que leer Stern, que está lejos de esos clichés, fue un verdadero deleite. Me imaginé cómo se vería en el cine la historia que estaba leyendo, y la verdad es que el guión de Frédéric Maffre habría hecho posible una estupenda película.
Aunque me falta terminar el cuarto volumen, puedo decir que los tres primeros no me han defraudado para nada. Es verdad que el primero puede estar algo más arriba en cuanto a calidad, pero los restantes no lo hacen nada mal tampoco. Ninguno de ellos, eso sí, se destaca por algún final feliz. El tercer volumen, por ejemplo, es tragedia pura y dura. Pero eso es también parte de la gracia de esta serie.
Debo advertir que en castellano sólo hay disponibles dos volúmenes hasta ahora y gracias al trabajo del compañero jbabylon5, del CRG, es que podrán leerlo en nuestra lengua. Como siempre, traducir es una tarea para nada fácil y aquí ocurre con esta serie. En el segundo volumen se hace alusión al término con el que se conoce a los sepultureros en francés, "croque-mort". El verbo "croquer" hace alusión al ruido que se hace con los dientes cuando se muerde algo. Es como el "crunchy" de los gringos. Y se le decía "croque-mort" a los empleados de las pompas fúnebres porque se suponía que ellos le mordían el dedo gordo del pie a los muertos para saber si estaban realmente sin vida.
Bueno, como sea, no se arrepentirán de leerla porque realmente es una muy buena obra. Les dejo el primero de los dos volúmenes que hay en castellano, a ver qué tal lo encuentran. Muchas gracias a jbabylon5 por este estupendo trabajo de digitalización.
Descargar Stern Tomo 1