Hace tiempo que quería compartir aquí una de las más extraordinarias series de todos los tiempos, publicada ininterrumpidamente desde 1937. Se trata de El Príncipe Valiente, del talentoso dibujante Hal Foster. Ya he comentado, me parece, los nexos entre la obra de Foster y la del recordado Eduardo Armstrong, quien, desde el primer número de Mampato, incluyó en nuestra recordada revista la historia de Val.
Podría escribir mucho sobre el arte de Foster y la influencia que ha ejercido sobre numerosos dibujantes pues tengo varios libros que abordan el tema, pero creo que es innecesario. Le dejo esa tarea a otros admiradores del canadiense, entre los cuales se cuenta nuestro amigo Mambrú. Prefiero referirme a las diversas ediciones de esta serie que conozco.
Hay varias ediciones en castellano de El Príncipe Valiente. Descartando las viñetas que leí en alguno de los diarios chilenos en que se publicó, la primera edición en formato de álbum que tuve en mis manos corresponde a la de la editorial española Buru Lan, que un amigo, que vivió de niño en España, me prestó hace muchísimos años. Probablemente por lo grandioso del dibujo de Foster, esa edición era para mí simplemente magnífica, aunque Val aparecía con los labios excesivamente rojos y rostro muy afeminado. Apenas comencé a trabajar y ganar mi dinero, me compré la edición de Ediciones B. Y ya desde hace unos años, comencé a comprar la edición en blanco y negro y formato grande que edita el portugués Manuel Caldas y que distribuye a un pequeño grupo de fanáticos repartidos por el mundo; el famoso Blog de los 300, de los que vamos quedando sólo unos cuantos, lamentablemente. Esa edición está considerada como la mejor que se ha hecho de esta serie porque Manuel se ha dado el trabajo de restaurar meticulosamente cada viñeta. Es un trabajo titánico pero que ha valido la pena porque está traducida al castellano.
La otra edición de alta calidad, es la que está publicando Fantagraphics, en inglés, y que también incluye un meticuloso trabajo de restauración pero en colores. Imaginarán los debates suscitados en torno a cuál de estas versiones es mejor que la otra. Como una es en colores y la otra en blanco y negro, decidí coleccionar ambas y así es como he podido admirar el arte de Foster hasta en los más mínimos detalles gracias al trabajo de Manuel; y disfrutar de la edición original en inglés y sus colores restaurados, gracias a la edición de Fantagraphics.
Hace casi diez años apareció otra edición en castellano, de muy buena calidad, que es la que comparto hoy. Se trata de una edición de la Editorial Planeta que fue digitalizada por un compañero del CRG que, lamentablemente, murió hace unos años pero quien se preocupó de que la digitalización la pudieran continuar otros compañeros, lo que permitió concluir la digitalización completa de esa colección. Podrán apreciar que el trabajo de edición digital es muy bueno y que permite disfrutar el arte de Foster en alta definición.
Últimamente hay otra edición española de El Príncipe Valiente que ha estado publicando la editorial Dolmen y que también pretende ser de alta calidad. Yo no he tenido oportunidad de tener en mis manos uno de esos álbumes pero creo que se trata, efectivamente, de una muy buena edición, por los comentarios que he leído.
Como sea, y sólo si hay quienes estén interesados, podría ir compartiendo los restantes volúmenes de la serie que digitalizaron los compañeros del CRG. Son 75 tomos, nada menos, pero bien vale la pena coleccionarlos. Pero lo haré sólo si hay interés, de lo contrario no perderé tiempo en esto.
Les dejo la primera plancha de la serie para que comprueben que se trata de una buena edición. Ah, además cada tomo trae una interesante introducción con análisis y comentarios.
Para pasar la cuarentena no está nada de mal leer las aventuras del grandioso Príncipe Valiente y sus aventuras y desventuras al servicio del Rey Arturo. Gracias a los compañeros del CRG por tan magnífico trabajo de digitalización.