jueves, 31 de diciembre de 2020

Lucky Luke: El 7° de caballería [Mayoneso]

 

Otro de mis álbumes de Lucky Luke en castellano, en el que el rápido vaquero debe esta vez averiguar quién está haciéndole entrega de armas a los cheyenes para romper un tratado de paz que habían firmado con el gobierno. Para ello, Lucky Luke se dirigirá a Fort Cheyenne, cuyo jefe es el coronel Mac Straggle, un oficial que no trepida en aplicar con rigor un trato igualitario a sus hombres, entre los cuales se encuentra su hijo. Que no se diga que el coronel Mac Straggle favorece a su retoño...

Esta hilarante historia de Lucky Luke está editada en alta definición y, aunque mi álbum está ya bastante avejentado, vale la pena releerlo en su versión digital porque es de aquellos que escribió René Goscinny. Que lo disfruten.

Descargar Lucke Luke: El 7° de caballería

 

martes, 29 de diciembre de 2020

Tintín: La isla Negra [Mayoneso]

 

La primera vez que leí una historia de Tintín fue en la revista Mampato; tal como fue allí donde leí por primera vez a Astérix, a Umpa Pá y a todas las restantes series franco-belgas que hasta hoy disfruto. En efecto, en el año 1977 Mampato publicó dos historias de Tintín; la primera fue "El lago de los tiburones", que corresponde a una película animada que se realizó en 1972 y cuyo guionista fue nuestro conocido Greg, el mismo guionista de Bernard Prince y otras series aparecidas en Mampato y en la revista Tintín. Hergé, el creador de Tintín no participó ni en el guion ni en la animación de esta película dirigida por Raymond Leblanc. Luego del estreno, se publicó un álbum en el que se usaron fotogramas de la película, y que es la serie que publicó Mampato entre abril y junio de 1977, correspondiente a los números 377 al 387 de la revista. Este álbum no forma parte de los álbumes oficiales de historietas de Tintín y no suele incluirse en las colecciones correspondientes de aquellos.

La segunda historia de Tintín que leímos en Mampato fue "La isla Negra" y que me cautivó desde el inicio. Es una historia publicada originalmente en el suplemento "Le petit vingtième" entre 1937 y 1938, en blanco y negro. Luego fue reeditada en color en 1943 y, como también ocurrió con varias de las primeras historias de Tintín, fue posteriormente redibujada. De hecho, mis hijos me regalaron para uno de mis últimos cumpleaños la figura de colección de Tintín con el avión original en el que viaja de regreso a Bélgica en la primera edición en color de este álbum, y que es diferente al moderno jet que aparece en el álbum que comparto hoy.


"La isla Negra" apareció en Mampato también en el año 1977, pero entre los meses de julio y octubre, correspondientes a los números 389 al 404. La traducción es levemente diferente a la del álbum que publico hoy, pero ambas son traducciones oficiales. No creo que mampato haya tenido necesidad de hacer su propia traducción toda vez que los álbumes de Tintín en castellano ya existían. Lo mismo debe haber sucedido con la publicación de Astérix en la revista.


Bueno, cada cual tiene su álbum preferido de Tintín y la verdad es que éste está entre mis favoritos, seguramente por los recuerdos que guardo de cuando lo leí a mis diez años. Creo que aún está pendiente la investigación sobre la difusión que hizo mampato de las series emblemáticas de la revista Tintín; aunque no fue la única revista de la que se publicaron series puesto que ocurrió también con la revista Pif, tal como nos lo expuso hace años nuestro amigo Mambrú en una entrada del blog.

Nunca es tiempo perdido releer cualquiera de los maravillosos álbumes del joven reportero belga, así como nunca es tarde para leerlo por primera vez, de manera que descarguen este álbum y disfrútenlo en esta edición en alta definición. Está a 2.560 pixeles de ancho para el más pleno deleite visual de estas extraordinarias viñetas de Hergé.

Descargar "La isla Negra"



domingo, 27 de diciembre de 2020

Howard Flynn Integral [Mayoneso]

 

 

Howard Flynn fue la primera serie belga que apareció con el mismísimo primer número de la revista Mampato, y de la que ya hemos publicado las historias que aparecieron en nuestra recordada revista. En esta oportunidad comparto la edición integral de la serie que, además de los diversos álbumes que se publicaron, incluye también las historias escritas por Duval e ilustradas por Vance. Corresponde a la edición que forma parte de la colección "Tout Vance", que atesoro en mi biblioteca, sólo que este volumen fue publicado hace poco en castellano por Ponent Mon y es la versión que pasé por mi scanner. No me di el trabajo de comparar las traducciones de Mampato con las de esta edición pero supongo que son las evidentes. Como sea, vale la pena leer ambas y así entretenerse con las variedades lingüísticas del castellano.

De William Vance he hablado bastante en las anteriores entradas, de modo que sólo reiteraré que se trata de un dibujante excepcional, como muchos de esos grandes dibujantes belgas que conocimos en las páginas de Mampato. En esta serie Vance se esmera en ofrecernos viñetas con navíos fantásticos y hermosamenmte dibujados. Por su parte, el trabajo de Yves Duval es también digno de destacar porque sus historias son entretenidas. No quiero repetir lo que ya he dicho sobre ellos anteriormente así que por ahora dejaré este comentario hasta acá. Solamente agregaré que me esmeré en que la edición digital quedara a la altura de la calidad de sus autores y por ello es que está editado a 2.560 pixeles de ancho, para así poder apreciar mejor el arte del dibujante belga. A su vez, uní varias páginas dobles, pues también me pareció necesario, aunque se note la unión de las páginas. Como sea, es la única versión digital de esta obra en castellano porque yo no la he podido hallar en la web. Así que tómenlo como un obsequio navideño o como lo que es, una oportunidad de contar con un trabajo extraordinario en una calidad digital superior.

Descargar Howard Flynn Integral

 

viernes, 25 de diciembre de 2020

Historietas de La Tercera de la Hora [Aaron Troncoso]

 

Estimados amigos, a modo de regalo navideño, el amigo Aaron Troncoso nos envió este ejemplar del mítico suplemento de historietas del diario La Tercera. Corresponde al número 51, publicado el 21 de diciembre de 1980, hace ya 40 años. Son ocho páginas de historietas, varias vinculadas a la Navidad, y podrán disfrutar del huaso Ramón (Vicar), Alaraco (Themo), Sigfrido (Igor), Tolák (Berríos), entre otras. Es interesante que la portada la haya dibujado Oskar y que en ella aparezacn los personajes de otros dibujantes. Conociendo lo celoso que era Themo con sus peronajes, por ejemplo, no es menor que en esta portada de Oskar aparezca Pimpín el aventurero.

Bueno, muchas gracias a Aaron por el tremendo aporte y esperamos que pueda brindarnos más material de este recordado suplemento. Y de yapa, un dibujito de Palomita coloreado por Unknown ¡Feliz Navidad!


Descargar Historietas de La Tercera de la Hora


jueves, 24 de diciembre de 2020

¡Feliz Navidad!

 

 

A todos los amigos de la Generación Mampato les deseo una feliz Navidad, especialmente en este peculiar año 2020, en el que hemos debido pasar buena parte del tiempo confinados y en el que varios de nuestros seres queridos han sufrido las consecuencias de la pandemia del coronavirus. Por eso me parece tan importante celebrar esta Navidad con nuestras familias, en torno a una mesa, en torno al pesebre o como quiera que decidan hacerlo. Lo importante es compartir y celebrar que seguimos juntos y que, así como lo simboliza el pequeño niño cuyo nacimiento recordamos hoy, el mejor regalo que podemos recibir es la esperanza de que podremos volver a vernos y a abrazarnos con quienes más queremos.

 

Aprovecho de compartir algunos aportes navideños que han llegado. Gracias a Unknown por ellos.



 


miércoles, 23 de diciembre de 2020

Mac Coy - Mescaleros Station [Mayoneso]

 

Sigo con las historietas de western esta semana, en esta oportunidad con un nuevo número de las aventuras del ex-capitán de la Confederación y actual Sargento Mayor del pelotón de exploradores del Tercer Regimiento de Caballería de los Estados Unidos, Alexis Mac Coy. En este álbum, Mac Coy es enviado a una misión cuyo objetivo es convencer  un jefe comanche que abandonó la reserva, que vuelva a ella. Sin embargo, las cosas se complican para el sargento mayor y debe enfrentar la amenaza de los indios y la avaricia de los blancos; además de proteger a una dama en aprietos que había sido raptada por una tribu india. Como es habitual en las historias de Mac Coy, el sargento mayor hace prevalecer su sentido del honor por sobre cualquier otra consideración, inclusive si ha de acompañar a una atractiva dama como Nancy Love Flanagan, la mujer raptada por los indios y por cuyo rescate su esposo ofrece una cuantiosa recompensa.

He dicho que el dibujo de Hernández Palaciones es buenísimo, lo que queda en evidencia en cualquiera de los álbumes de Mac Coy; no obstante, creo que cuando se trata de dibujar mujeres le pasa un poco lo que le pasa a Hermann, aunque en mucho menor grado ¿Qué opinan los lectores?

El álbum lo edité en alta definición, a 2.560 pixeles, para poder ser disfrutado como corresponde. Ojalá todas las historietas que circulan por la web estuviesen editadas con estos niveles de calidad. Sería extraordinario, pero supongo que requiere un trabajo que ocupa un tiempo del que no todos disponen. Como sea, he aquí este nuevo álbum con aventuras del Viejo Oeste.

Descargar Mac Coy: Mescaleros Station


martes, 22 de diciembre de 2020

Humor con tinta china (1980) [Cristian Cárdenas]

 

 

El amigo Cristian nos envía este reportaje a doble página que fue publicado el 20 de diciembre de 1980 en el diario la Tercera de la Hora, sobre algugnos destacados dibujantes chilenos. Justo el domingo se cumplieron cuarenta años desde que salió esta nota en el diario y Cristian la fotocopió en una de sus incursiones en la Biblioteca Nacional a fines del año pasado. Yo sólo enderecé las páginas y las uní. Muchas gracas a Cristian por este aporte.

 



 

 


lunes, 21 de diciembre de 2020

Manara - Hombre de papel [Mayoneso]

 

Otro de mis dibujantes preferidos es Milo Manara, como ya lo he señalado en alguna ocasión. Ordenando mis libros el otro día, me encontré con este viejo ejemplar que compré de ocasión en el persa y que contiene la versión en blanco y negro de este álbum del dibujante italiano, publicado originalmente en 1981. Se trata de un western escrito por el mismo Manara y en el que nos cuenta una curiosa historia de un muchacho que se dirige al Maine y en su camino se topa con unos muy curiosos personajes; un viejo inglés medio loco que se propone ir a luchar al Quebec; una joven india que es conducida como prisionera al fuerte Laramie;  otro viejo medio loco que se declara pacifista y cristiano; y una serie de grupos de soldados, de indios y de individuos de dudosas intenciones. La historia es muy simple en su estructura pero logra cautivar al lector. Tiene elementos de comedia, de romance y también de tragedia. Aunque lo más importante, me parece a mí, está en la calidad del dibujo de Manara. Esta versión en blanco y negro permite apreciar muy bien la maestría del dibujo del italiano. Los cañones y demás paisajes de Wyoming y Oregon, donde se supone que ocurren estos acontecimientos, están dibujados con soberbia maestría; lo mismo que las escenas de tormenta, por ejemplo. Les dejo un par de páginas para que aprecien bien lo que digo.


 

Y qué decir de la calidad del dibujo de seres humanos y animales. Realmente Manara es sun genio. Hasta se permite bromear en sus viñetas, como cuando dibuja a Ronald Reagan en una escena de una pelea en un saloon (la última viñeta de la página 41 de esta edición digital). Hay que recordar que fue justo en enero de 1981 cuando el ex-actor asumió como presidente de Estados Unidos.

En fin, aunque ya tengan alguna copia digital de esta obra, de las muchas que circulan por la web, ésta está editada en alta definición, a 2.560 pixeles, y les aseguro que no encontrarán una calidad parecida. Léanla, disfrútenla en un monitor de alta definición y atesórenla porque es una obra de arte. Tan bella como Coneja Blanca, la sioux que protagoniza esta historia.

Descargar Manara: Hombre de papel


sábado, 19 de diciembre de 2020

Mac Coy - El desierto de los locos [Mayoneso]

 

Comparto hoy otro de mis álbumes de Mac Coy, el western dibujado por el francés Jean-Pierre Gourmelen (1934) y dibujada por el español Antonio Hernández Palacios (1921-2000). Como ya comenté profusamente en la primera entrada que publiqué de esta serie, se trata de una historia parecida a la del teniente Blueberry; es decir, trata sobre un antiguo oficial del ejércico sudista que fue degradado por insumisión. Aunque creo que las similitudes llegan hasta ahí porque tanto el guión como el estilo de dibujo es algo distinto al de la famosa serie de la dupla Charlier y Giraud. Como ya comenté en su momento, el dibujo de Hernández Palacios es simplemente soberbio, tanto por el dominio de la figura humana como por la capacidad de expresar las atmósferas de los paisajes en los que transcurren estas historias. Quizás en ocasiones sus colores resulten algo inverosímiles pero pienso que la sensación que genera, tal como nos lo hacía ver el amigo mambrú la otra vez, es lo que lo hace especial. Realmente su dibujo alcanza un nivel superlativo.

A mí me gustan estas ediciones de Grijalbo porque son en papel mate y no papel brillante como las de los integrales de Ponent Mon; resulta bastante más atractivo leerlas a la luz natural. Pero no tengo muchos de estos álbumes para compartir así que seguramente más adelante compartiré la edición integral. Claro que la lista de tareas pendientes que tengo es larga.

Bueno, les dejo este nuevo álbum con las aventuras del sargento mayor Alexis Mac Coy, espero que lo disfruten; especialmente en estos días de víspera de Navidad. El álbum está editado a 2560 pixeles de ancho porque el arte de Hernández Palacios lo amerita, creo yo.

Descargar Mac Coy - El desierto de los locos


jueves, 17 de diciembre de 2020

Loisel: Peter Pan Integral [CRG]

 

Recuerdo haber leído en la biblioteca pública de la que era socio cuando vivía en Bélgica, los primeros cuatro volúmenes de esta estupenda historia escrita y dibujada por el francés Régis Loisel (1951), pero que me generó una sensación rara porque la encontré fuerte, perturbadora. No tanto por los desnudos que aparecen en ella sino más bien por el hecho de que el mundo de fantasía que describe en esta obra no parece someterse a los principios morales habituales de nuestra cultura. En fin, puede ser una exageración lo que digo pero sí recuerdo bien esa sensación incómoda que me dejó su lectura.

Años después me compré la edición integral que incluía los dos últimos volúmenes de una obra organizada en seis entregas, en la que las cuatro primeras vieron la luz entre 1990 y 1996; y las dos últimas, en 2001 y 2004. 

Como su nombre lo indica, esta es la conocida historia de Peter Pan y pese a que muchos creyeron que a Loisel lo había influido la novela de James Matthew Barrie, la verdad es que el propio dibujante reconoció que fue la versión de Disney la que él conoció primero y que lo llevó a interesarse en esta historia. Sólo posteriormente leyó la novela de Barrie. Como sea, en esta obra Loisel no recrea el relato que conocemos sino que nos ofrece un relato que viene a ser una suerte de precuela, como se dice hoy, de la historia de Peter Pan; una reapropiación de ella con el propósito de contarnos una historia fantástica y, como dije, bastante perturbadora.


Régis Loisel ya era de sobra conocido en el mundo de la BD por una obra aparecida en los años ochenta, "La búsqueda del pájaro del tiempo", también del género fantástico, cuyo guión era del también francés Serge Le Tendre (1946). Este último ha colaborado con muchos dibujantes muy conocidos, entre ellos uno de mis favoritos, Alain Dodier, en los primeros álbumes de su serie "Jérôme K. Jérôme Bloche", que publiqué hace años aquí en el blog.

En los últimos años, Loisel se dedicó más al trabajo de guionista que de dibujante. Entre sus obras más conocidas como tal está "Magasin général"  (2006-2014) y "Le grand mort" (2007-2019). Esta última me cautivó desde que leí el primer álbum y me tuvo en ascuas durante mucho tiempo hasta que el año pasado llegó a su esperado fin. Quizás le pasa a Loisel algo con sus series exitosas porque como que los finales no convencen tanto. O será que dejan gusto a poco, aunque pienso más bien que les crea finales que salen medio forzados. En fin, podrán juzgar ustedes cuando lean Peter Pan.

El dibujo de Loisel a mí me gusta, aunque muchos de sus personajes parecen tener rostros demasiado similares, de modo que cuesta identificarlos fácilmente. Pero bueno, esta obra está muy bien dibujada y cautiva porque hay muchos guiños a la versión que conocimos y varios elementos en el relato que buscan generar un efecto inesperado en el lector. Aunque no siempre resulta tan fácil verlos. De hecho, hay una relación, que se incluye aquí, entre Peter Pan y Jack el destripador, que a la mayoría de los comentaristas les causó extrañeza pero que el propio Loisel explicó, en una entrevista que le vi con ocasión de uno de los festivales de la BD. Lo dejaré para los comentarios para no arruinar así la novedad del relato.

En esta versión de Peter Pan, Loisel nos cuenta sobre el origen del nombre del niño que no quería crecer; las razones por las que detestaba a los adultos; cómo fue que el capitán Garfio perdió su mano; por qué Peter llegó a esa tierra de fantasía; su relación con el pérfido pirata; entre otros interesantes elementos del relato. Personalmente, creo que su serie "Le grand mort" tiene mucho de esta serie. Aunque diferentes, hay evidentes puntos en común entre ambas. Más adelante publicaré también "Le grand mort".

Hace poco Loisel volvió a dibujar y fue parte de una serie de la editorial Glenat en la que algunos conocidos autores europeos han dibujado al célebre Ratón Mickey. Loisel lo situó en el período de la Gran Depresión y su versión puede resultar también bastante transgresora. Aún así, el propio Loisel dijo que no había sido ni censurado ni había recibido reprimenda alguna por la libertad que se tomó en esa versión del conocido ratón de Disney.


 

Aprovechando que el compañero jbabylon5, del CRG, se dio a la tarea de digitalizar esta edición integral de Peter Pan, además de digitalizar una edición integral en blanco y negro que salió hace poco, les dejo ambas versiones para que así no sólo puedan leerla y disfrutarla sino que también puedan apreciar los detalles del trabajo de Loisel porque las dos están en alta resolución y, comparado con la versión en papel, diría que la edición digital en colores ha quedado mejor. En el integral en color hay un generoso dossier al final con bocetos, estudios de personajes, ilustraciones, que serán el deleite de los admiradores del trabajo que suele haber tras un obra de dibujo.







Descargar Peter Pan Integral (versión en color)

Descargar Peter Pan (versión en blanco y negro)

 

 



martes, 15 de diciembre de 2020

Yves Swolfs: El príncipe de la noche (segundo ciclo) [CRG]

 


Aquí vamos con el segundo ciclo de esta historia escrita y dibujada magistralmente por el belga Yves Swolfs. Como suele suceder en las sagas de Drácula, aquí también ocurre que el malvado Vladimir Kergan, concertista de afamado renombre en Europa, cuenta con los debidos secuaces que siempre acuden en su auxilio cuando se ve enfrentado a la posibilidad de que el bien termine eliminándolo de la faz del universo. Como sea, es un buen pretexto para continuar disfrutando de estas historietas.

Se trata de la típica historia de un vampiro que se pasea por salones y teatros sin levantar sospechas sobre su verdadera naturaleza, y que tras de sí va dejando extrañas muertes en las que las víctimas han sido encontradas exangües por la policía parisina. Sin embargo, hay alguien que sabe que tras esa apariencia de artista destacado se esconde el mal. Se trata de Vincent Rougemont, el último de un linaje que ha intentado en múltiples ocasiones acabar con Kergan. También hay quien, sin saberlo con certeza, sospecha de algo raro. Es el inspector de policía, Durieux, quien está pronto a jubilarse pero no quiere perder la oportunidad de dar con la pista del verdadero culpable de esas horrorosas muertes. Y para ello decide confiar en su instinto y confiar en Rougemont, aunque para ello deba saltarse los protocolos y las normas básicas  de los agentes de policía. En fin, la historia no es novedosa, ciertamente, pero entretiene. Además, como la historia principal está ambientada en la Europa previa a la Segunda Guerra Mundial, Swolfs hace participar en el relato a algunos connotados jerarcas nazis en una forma que resulta verosímil, habida cuenta del gusto de Himmler y otros por las cuestiones esotéricas. En fin, que no se arrepentirán de leerla porque, como digo, está muy bien dibujada. Los paisajes de la Europa Central en que sitúa el castillo en que se refugia el vampiro, así como la arquitectura parisina, están magistralmente dibujados por Swolfs. Lástima que no haya seguido dibujando la serie en los dos últimos volúmenes del tercer ciclo porque hasta los colores son malos pues optaron por el color digital ¡Puaj! En cambio, aquí todavía se puede deleitar uno con la coloración de las viñetas.



Tal como en el caso del primer ciclo, el trabajo de digitalización es de Curt, del CRG, y a él van los agradecimientos públicos.

Descargar El príncipe de la noche 04

Descargar El príncipe de la noche 05

Descargar El príncipe de la noche 06

 

lunes, 14 de diciembre de 2020

A propósito del eclipse

 

Mientras veía el eclipse me acordé de cómo Tintín se salvó de ser sacrificado gracias a uno de estos fenómenos celestes. Aparece en "El templo del sol".

domingo, 13 de diciembre de 2020

Lo Chamullo ¡Viva Chile! (suplemento dieciochero de La Chiva) [Mayoneso]


 Revisando mi colección de revistas antiguas, encontré este suplemento que venía en un número de "La chiva" y que recopila algunas tiras que Palomo y Alberto Vivanco publicaron en el vespertino "Última hora". De haberlo hallado antes, lo hubiese publicado el pasado Dieciocho, pero más vale tarde que nunca. Está editado en alta definición. La calidad del papel y de la tinta no era la mejor, pero ahora lo podemos leer en cualquier dispositivo. Que lo disfruten.

Descargar Lo Chamullo ¡Viva Chile!

viernes, 11 de diciembre de 2020

Yves Swolfs: El príncipe de la noche (primer ciclo) [CRG]

 


Otro de mis dibujantes favoritos es el belga Yves Swolfs (Bruselas, 1955), de quien  compartí hace años en el blog la edición integral de su serie de western, Durango. Como  se trata de un dibujante y guionista muy versátil, entre las series que ha creado hay también algunas del género fantástico, del género histórico y del género del terror, como es ésta que comparto hoy. Se trata de una historia escrita y dibujada por Swolfs y que cuenta la historia de Vladimir Kergan, un vampiro que, generación tras generación, atormenta la vida de los herederos de la familia Rougemont a cuya estirpe quiere poner fin porque teme que no le den tregua en el intento de acabar con él. Como a mí me gusta la literatura y el cine de terror, disfruté mucho esta historia y aprovecho de compartirla en el blog.

Está dividida hasta el momento en tres ciclos y cada uno consta de tres álbumes. Dde ellos Swolfs escribió y dibujó los siete primeros pues a partir del octavo álbum sólo se encargó del guión. El año pasado apareció el noveno álbum que concluye el tercer ciclo de esta serie.

 


Lo que me gusta de Swolfs es, en primer lugar, la calidad de su dibujo. Como lo conversaba el fin de semana pasado con unos amigos, esos dibujantes que hoy dibujan sin respetar proporciones ni perspectivas y que han hecho de eso una verdadera escuela, simplemente son pésimos dibujantes. Parece increíble, pero entre muchos de los dibujantes de la nueva generación sucede eso. Por convicción o por falta de talento, han terminado creando un estilo, una escuela, que es la del mal dibujo. Yves Swolfs está muy lejos de eso, evidentemente, porque su dibujo es de muy buena calidad y se preocupa, como buen profesional, tanto de los personajes como de los fondos con la misma dedicación. En segundo lugar, los colores de sus series son siempre muy atractivos y quien está a cargo de ellos es Sophie Swolfs, que no sé si será su hermana o su esposa; aunque más bien sospecho que se trata de esto último. Y por último, me gusta porque sus guiones son muy interesantes. Respecto a la calidad de su dibujo, pueden apreciar en las siguientes páginas, la calidad del arte de Swolfs:




Yves Swolfs estudió arte en el Instituto Saint-Luc de Bruselas y publicó su primera historieta en 1978. En 1980 creó su famoso pistolero, Durango; en 1987 aparece el primer volumen de su serie Dampierre, una serie histórica ambientada a fines del siglo XVIII en el marco de una guerra que enfrentó a los partidarios de la Revolución Francesa y a los contrarrevolucionarios en una virtual guerra civil que se conoce como la guerra de la Vendée. Y fue en 1994 cuando aparece el primer álbum de esta serie que hoy publico en el blog, "El príncipe de la noche".

Yo tengo la edición integral de esta serie que reúne los primeros dos ciclos y supongo que pronto, una vez que el mundo vuelva a la normalidad, aparecerá un segundo integral con el tercer ciclo, cuyo último álbum fue publicado el año pasado.

Curt, un compañero del CRG, fue quien digitalizó los álbumes individuales y que son los que hoy comparto aquí. Vayan a él los agradecimientos por poner esta edición digital a disposición de los lectores. Pues bien, dicho ya todo lo que quería decir, no queda más que esperar que disfruten el arte de Swolfs, de quien pienso seguir compartiendo más series. Por el momento, tienen buena lectura para el fin de semana.

Descargar El príncipe de la noche vol. 1

Descargar El príncipe de la noche vol. 2

Descargar El príncipe de la noche vol. 3

jueves, 10 de diciembre de 2020

Revista Okey 307 [Rodrigo]

 


Un seguidor del blog, Rodrigo, me ofreció escanear unas revistas que consiguió y entre las cuales estaba esta revista Okey. Es una revista que publicó la editorial Zig-Zag entre 1949 y 1965, de acuerdo a la información que aparece en Wikipedia. Este número es del 18 de junio de 1955 y trae algunas historietas clásicas que hemos conocido en revistas chilenas y extranjeras. Pero por lo que es más conocida la revista Okey es por haber sido la revista en que vio la luz Condorito. De hecho, aquí viene uno de esos chistes que luego fueron publicados como álbum independiente. Se trata del chiste SC-303, que fue re-publicado en el segundo álbum de Condorito en el año 1956.

El estado y la calidad de la digitalización no es muy buena pero hice lo que pude para que la edición la dejara lo mejor posible. Está en alta definición. Espero que a los que añoran las revistas viejas les guste. Y gracias a Rodrigo por esta contribución al blog.

Descargar Okey 307


miércoles, 9 de diciembre de 2020

Disneylandia 505 (Pinsel) [Mayoneso]


Sumo otro número a la colección digital de mis revistas Disneylandia. En esta oportunidad se trata del número 505, publicado por la editorial Pinsel, y que trae una historia de Carl barks de 1950 que se titula originalmente "Wild about flowers" y que trata de una de las típicas competencias entre Donald y el pesado de Glad con suerte, para ver quién de ellos consigue una primera flor de margarita para dársela a Daisy y así acompañarla en un pic-nic. Que disfruten este número.

Descargar Disneylandia 505


 

lunes, 7 de diciembre de 2020

Condorito de colección N° 1 de 2007

 

 

Un nuevo número de esta edición de Condorito de colección, editado en alta definición para poder disfrutarlo como corresponde. No sé cuál será el origen de estos chistes porque ya me perdí con el asunto de que son chstes redibujados, poblicados hace como cincuenta años y vueltos a publicar desde el año 2006 hasta el año pasado. Como sea, siguen siendo chistes del pajarraco más famoso de Chile y de varios países de América Latina, así que bien vale la pena su digitalización. Que lo disfruten.

Descargar Condorito de colección N° 1 de 2007


 

viernes, 4 de diciembre de 2020

Barbarroja Integral 3 [CRG]


 

Hace ya casi cuatro años que compartí en el blog los dos primeros volúmenes de la edición integral de esta grandiosa serie de aventuras escrita por el gran Jean-Michel Charlier (1924-1989) y dibujada por Víctor Hubinon (1924-1979). En aquella oportunidad lo que compartí fueron los álbumes que encontré en la Biblioteca de Santiago porque yo sólo tengo la edición en francés, de modo que por la misma razón no digitalicé mis propios álbumes para compartirlos aquí. Afortunadamente, algunos compañeros del CRG continuaron con la tarea de digitalización y así es como podemos disfrutar de la continuación de esta gran serie de aventuras de piratas. Es una buena lectura para este fin de semana y pronto compartiré los restantes volúmenes cuya digitalizaición también ha sido posible gracias al esfuerzo de los compañeros del CRG. Vayan para ellos los agradecimientos.

Descargar Barbarroja Integral 3


miércoles, 2 de diciembre de 2020

Lucky Luke: Alambradas en la pradera [Mayoneso]

 


Otro álbum de Lucky Luke para disfrutar de una divertida lectura. Esta vez, Lucky Luke debe lidiar con el apetito voraz de los ganaderos que están dispuestos a todo con tal de conseguir terrenos para el pastoreo de su ganado, lo que choca contra los intereses de los granjeros, esos pequeños productores agrícolas cuyas propiedades eran vistas como una amenaza por los ganaderos, en especial por Cass Casey.

Un álbum no recomendado para vegetarianos o veganos, que está editado a 2.560 pixeles de ancho para disfrutarlo como corresponde a una mirada exigente.

Descargar Lucky Luke en Alambradas sobre la pradera


martes, 1 de diciembre de 2020

Vittorio Giardino. ¡No pasarán! (Edición integral) [CRG]

 

Ya he confesado mi admiración por la obra del dibujante italiano Vittorio Giardino, quien es uno de los mejores exponentes de la historieta europea contemporánea. De él ya había publicado hace un tiempo los dos volúmenes de las aventuras de Max Fridman, un judío francés y antiguo espía de los servicios de seguridad franceses, quien se ve obligado a retomar su viejo oficio en operaciones de inteligencia, primero en Budapest y luego en Estambul, que tienen como escenario la difícil situación política debida a la inminencia de la guerra contra la Alemania nazi. También publiqué de Giardino hace un tiempo la edición integral de Jonas Fink, que narra la historia de un niño judío de Praga que vive en carne propia las consecuencias del autoritarismo en un país comunista. Aunque Giardino no es judío, decidió que el personaje de Max Fridman lo fuera debido a tres razones; en primer lugar, la burguesía judía se ha caracterizado siempre por sus ramificaciones internacionales y así es como Fridman puede recurrir a relaciones en cada uno de los países a los que lo conducen sus misiones; en segundo lugar, sabiendo lo sucedido con el Holocausto, los peligros a los que se enfrenta Fridman en sus misiones previas al estallido de la guerra parecen ridículos al lado del peligro nazi; y en tercer lugar, Giardino le tiene simpatía a los judíos en general, pese a que él mismo no lo sea. En todo caso, Giardino ha contado que su esposa es judía y de ahí que dos de sus más conocidos personajes también lo sean.

En esta oportunidad aprovecho de compartir en el blog este estupendo álbum que el forero jbabylon5, del incansable CRG, digitalizó con ocasión de uno de los aniversarios del grupo. En este álbum Giardino retoma las aventuras de Max Fridman, quien ya había deslizado en "Rapsodia húngara" que había participado como combatiente en la guerra civil española del lado de los republicanos. Así entonces, en este álbum Giardino nos narra la experiencia de Fridman en la Cataluña republicana, en las filas de las brigadas internacionales, mediante los recuerdos que tiene y los viejos conocidos con los que se encuentra allí cuando va en busca de un antiguo compañero de lucha, de quien su esposa no ha recibido noticias. Con ese dejo de pesimismo sobre la condición humana que muchas veces se trasunta en la visión de Fridman, este libro es un relato que respeta la fidelidad de los hechos que constituyen el escenario sobre el que transcurren estas aventuras.

En una entrevista que le hicieron a Giardino en el año 1986, para la revista Les cahiers de la bande dessinée, éste señalaba que su personaje estaba lejos de ser un superhéroe. Ello, porque el periodista le hacía notar que en las aventuras que protagonizaba parecía siempre fracasar. A juicio del dibujante italiano, Fridman tenía dos cuestiones a las que hacer frente siempre: cumplir la misión que le encomendaron y mantenerse vivo. Y aunque en sus aventuras en Budapest y Estambul terminó persiguiendo un supuesto cargamento que llevaba armas a los fascistas españoles, que resultó ser falso, y no pudo impedir que los rusos recuperaran al judío Stern, el sólo hecho de haber salvado con vida no es poca cosa como desempeño, cree Giardino. Convertirlo en una suerte de James Bond que siempre termina triunfando no era lo que él buscaba con su personaje.

También decía en esa entrevista que su estilo de dibujo, especialmente en el dibujo de las mujeres, no era similar al de Manara. Aunque a mí también me había parecido que sus mujeres eran muy similares a las del también célebre dibujante italiano. Giardino aclaró en esa entrevista que las mujeres de Manara están inspiradas en Brigitte Bardot, lo que se evidencia en la sensualidad con la que dibuja los labios de sus personajes femeninos. En cambio, él decía que sus mujeres están más inspiradas en Ingrid Bergman y Katherine Hepburn; y tiene toda la razón. Magda, en la aventura en "La puerta de Oriente" y Claire, en esta aventura en España, tienen bastantes rasgos de ambas actrices. Lo mismo sucede con la protagonista de "Little Ego", un álbum en el que Giardino rinde homenaje a Winsor McCay.

Otro dato interesante que leí en esa entrevista es que no reconoce haberse inspirado en la escuela de la línea clara, como se le denomina al estilo de dibujo que popularizaran dibujantes belgas como Hergé y Jacobs. Por el contrario, Giardino sostiene que sus influencias vienen de dibujantes franceses del siglo XIX, los que a su vez se inspiraron en dibujantes japoneses. Lamentablemente, no menciona autores como para poder seguirles la pista.

Bueno, que disfruten esta extraordinaria edición de estas aventuras de Max Fridman en ese trágico acontecimiento histórico que tuvo lugar en España. Es una buena manera de dar inicio a este último mes de este fatídico año de 2020. En cualquier caso,  Vittorio Giardino, plenamente vigente, sigue siendo uno de los más grandes dibujantes de la historieta europea y uno de los que aborda en forma magistral las complejidades de los conflictos políticos del siglo XX. Pronto vendrán más álbumes para disfrutar su arte.

Descargar ¡No pasarán!


 

lunes, 30 de noviembre de 2020

Lucky Luke: Un cowboy en París

 

Este álbum de Lucky Luke corresponde a una serie inaugurada en 2002, un año después de la muerte de su creador, Morris, y que lleva el título de "Las aventuras de Lucky Luke según Morris". Se trata de una manera de darle continuidad al personaje y, por supuesto, mediante álbumes en los que se imita fielmente el estilo de dibujo y el de escritura del recordado dibujante belga. En la traducción al castellano, sin embargo, no se respeta la tipografía clásica de Morris, en todo caso.

Como dije el otro día, no le tengo mucha fe a los álbumes que han salido luego de que Morris no pudiera seguir dibujando la serie, como tampoco me parecen muy entretenidos algunos de los álbumes dibujados por aquel pero cuyo guión es de autores como Léturgie, Fauche, Vicq y otros. Prefiero los guiones que escribía el propio Morris, especialmente en los inicios de la serie. Como sea, este intento de darle continuidad tiene al francés  Hervé Darmenton (1961), quien bajo el seudónimo de Achdé, ha estado a cargo de los dibujos al estilo de Morris, lo que ha sido todo un éxito comercial para la editorial Dargaud, con su filial Lucky Comics, fundada en 1999. Tanto ha sido el buen resultado de esta serie que en 2011 Achdé sacó también otra inspirada en el cowboy pero cuando éste era niño. "Las aventuras de Kid Lucky", al estilo de muchas de las recordadas series de historietas y de dibujos animados que describen a los personajes cuando eran niños. He visto desde Archie y sus amigos hasta las Tiny Toons. En fin, parece que han sido éxito comercial, ´pese a que me parecen horriblemente malas.

Este álbum lo leí cuando salió el año 2018 y lo encontré bsatante decente, pese a mis bajas expectativas o, quizás, justamente por ello. Como no me esperaba mucho, al final me pareció que no era tan mala la historia que cuenta sobre las peripecias de Lucky Luke cuando conoce a Augusto Bartholdi, el escultor de la famosa estatua de "La Libertad iluminando el mundo", quien es objeto de una serie de sabotajes en su intento de construir su obra. Por esta razón, el mismísimo presidente de lso Estados Unidos le encarga a Lucky Luke que escolte al escultor a París para reparar la estatua, terminarla y traerla de vuelta para emplazarla en la famosa isla Ellis. Siendo la primera vez que el conocido cowboy sale de Norteamérica, Bartholdi aprovechará de darle a conocer París y sus maravillas. Hay varios guiños, como cuando el alcaide de la prisión ve una foto de Lucky Luke en la que aparece con un cigarrillo y concluye que debe ser una foto muy antigua. Hay que recordar que por razones editoriales, en relación con el mercado estadounidenese, a Lucky Luke le reemplazaron el  eterno cigarrillo que tenía en su boca, por una brizna de pasto o algo así. También Lucky Luke conoce en París a Víctor Hugo, entre otros clichés culturales que aparecen en este álbum. En fin, juzguen ustedes mismos si la historia vale la pena de ser leída o no.

La edición digital la hizo un forero del CRG, jlcb78, la que le ha quedado bastante bien, pese a que las páginas no las centró. Pero a caballo regalado no se le miran los dientes. Sólo resta agradecerle el trabajo que hizo.

Descargar Lucky Luke: un cowboy en París

domingo, 29 de noviembre de 2020

Caniff A Visual Biography

 

 

Cuando publiqué el otro día el primer tomo de Steve Canyon, conté que tenía un libro sobre la obra de Milton Caniff cuyo tamaño me impedía poder pasarlo por mi scanner. Afortunadamente, en uno de los sitios en que se comparten cómics (www.newcomic.info), encontré la versión digital de este libro. Está en alta definición y se puede apreciar la obra de Caniff desde sus comienzos, gracias a planchas originales, bocetos, ilustraciones y fotografías. El concepto es semejante al que quisieron hacer con el libro sobre Eduardo Armstrong, sólo que en el caso de Caniff son más de 300 páginas de material muy interesante. Les dejo dos fotografías de mi libro en papel para que dimensionen el tamaño que tiene. Y además pesa bastante porque el papel es grueso. También podrán apreciar que la versión digital tiene los colores de la portada más saturados pero preferí dejarlo así y no modifiqué nada.



Descargar Caniff A Visual Biography


sábado, 28 de noviembre de 2020

Condorito de colección N° 2 2006 [Mayoneso]

  

Ya sabemos que estas ediciones de colección de Condorito corresponden a una edición del número 30 de la revista, publicado en 1970, que re-dibujó los chistes del primer álbum de Condorito, publicado en 1955. En este segundo volumen de la edición de 2006, se incluyen las restantes páginas de la edición del número 30 que no fueron incluidas en el primero de la edición de 2006, más chistes provenientes del álbum número 9, de 1962. Esto es lo que nos explicó el amigo DrWojny, quien además indica que la portada de este segundo número de la edición del 2006 corresponde en realidad al segundo álbum original de la serie publicado en 1956, aunque no incluya los chistes publicados ese año.

De todos modos, me parece interesante poder contar con esta edición digital, en buena calidad, de esta re-edición que salió a partir del 2006. Que lo disfruten.

Descargar Condorito de Colección 2/2006

jueves, 26 de noviembre de 2020

Lucky Luke: La curación de los Dalton [Mayoneso]

 

 

Otra de mis series favoritas es Lucky Luke, de la que tengo también la colección completa, o casi completa porque no me he comprado los álbumes que han seguido publicando con posterioridad a la muerte de Morris. Algunos de ellos son interesantes, pero la mayoría no está al nivel de aquellos que, como este que comparto hoy, fueron resultado del trabajo conjunto del dibujante belga con el guionista francés René Goscinny.

Creo haber contado que el primer álbum que leí me lo prestó hace muchísimos años un amigo y era el de "Billy the kid". Lo encontré simplemente increíble y me reí muchísimo con esa historia. Claro, Goscinny fue también el guionista y eso significaba risas garantizadas. Con los años me hice con la colección integral del vaquero que dispara más rápido que su sombra, pero la tengo en francés. También tengo en francés los álbumes individuales, salvo tres de ellos que están en castellano. Uno ya lo compartí hace algunos años aquí en el blog y ahora quiero compartir otro de esos tres. Se trata de "La curación de los Dalton", historia en la que Lucky Luke debe supervisar la aplicación de un innovador tratamiento que permitiría curar a los Dalton de esa manía de hacerse con los bienes ajenos. Es una sátira del psicoanálisis y sus ideas sobre cómo las experiencias tempranas pueden generarnos traumas que explican buena parte de lo que hacemos, para bien o para mal, y cómo pueden ser tratadas mediante psicoterapia. Se trata de una aventura igualmente hilarante que la mayoría de aquellas que escribió Goscinny.

La he editado a 2.560 pixeles de ancho porque el arte de Morris también vale la pena apreciarlo en alta calidad. Espero que lo disfruten y dentro de poco compartiré el otro álbum en castellano que tengo de Lucky Luke.

Descargar Lucky Luke: La curación de los Dalton


martes, 24 de noviembre de 2020

Príncipe Valiente 1970-1974 [CRG]

 

Continuamos con las aventuras del Príncipe Valiente, correspondientes esta vez a la primera mitad de la década del setenta. Esta es, para muchos, el comienzo de la decadencia de esta serie porque coincide con el traspaso de la misma desde Hal Foster a John Cullin Murphy (1919-2004). En efecto, pronto a cumplir las ocho décadas de edad, Hal Foster se vio en la necesidad de buscar un dibujante que pudiera continuar con la serie y entre varios postulantes seleccionó a Murphy. La verdad es que el dibujo de Murphy en esta serie no está a la altura del arte de Foster. Eso ha molestado a muchos de los admiradores del canadiense porque, aunque se diga que Foster siguió a cargo de los guiones y que boceteaba las aventuras de Val que luego terminaba Murphy, la verdad es que la calidad del dibujo descayó bastante.

A continuación podrán ver la última plancha enteramente dibujada por Foster, que data de 1971, y la primera que dibujó Murphy. Se trata de las planchas 1788 y 1789.

Última plancha dibujada por Foster


Primera plancha dibujada por Murphy

Mi primera colección de esta serie la compré sólo hasta el año 1971, justamente porque luego el dibujante era Murphy. De todos modos, en los tres años siguientes fue Foster quien siguió a cargo del guión y, como dije, Murphy se encargó de hacer los bocetos a partir de los cuales Murphy dibujó la serie. Cada cual juzgará si vale la pena leer la serie sin Foster. De todos modos, hay que tomar en consideración que ésta es una serie que se sigue dibujando y publicando hasta el día de hoy en más de 300 periódicos sólo en Estados Unidos.

Gracias a los compañeros del CRG que digitalizaron esta obra, publicada en papel hasta el año 2011. Que la disfruten.

Descargar Príncipe Valiente 1970

Descargar Príncipe Valiente 1971

Descargar Príncipe Valiente 1972

Descargar Príncipe Valiente 1973

Descargar Príncipe Valiente 1974