martes, 1 de octubre de 2024

La sabiduría de los mitos: La Ilíada [CRG]

 

El filósofo y político francés Luc Ferry ideó esta serie dedicada a la mitología y que en Francia se ha estado publicando desde 2016. Consta, hasta el momento, de 39 álbumes individuales.

En castellano es la editorial Yermo la que ha publicado algunos de ellos, pero en forma de integral con algunos de los mitos que originalmente fueron publicados en álbumes individuales. Es el caso de La Ilíada, que consta de tres álbumes y aquí viene en una sola edición. Además, incluye al final los artículos escritos por Luc Ferry y que acompañan cada álbum con un análisis muy interesante de cada uno de los mitos que se abordan en la colección.

El guion de este álbum es de la francesa Clotilde Bruneau (1987) y el dibujo corresponde al también francés Pierre Taranzano (1971). Ambos han construido una historia muy entretenida, clara y que atrapa al lector desde el inicio. Por cierto, no se limitan a reproducir la famosa epopeya de Homero porque en esta historia, tal como hiciese Themo Lobos en su historieta de Mampato, se incluyen eventos que sucedieron antes y después de los que narra Homero en La Ilíada. Sabemos que el relato de Homero solamente abarca unas cuantas semanas del último año de la guerra de Troya y que no narra ni la destrucción de la mítica ciudad ni tampoco la cizaña sembrada por Eris luego de no haber sido invitada a la boda de Peleo y Tetis, padres de Aquiles, el de pies ligeros. Esa cizaña está en el origen del caos desencadenado por Paris cuando rapta a la bella Helena.

Cuando yo estudiaba en el liceo, en la asignatura de castellano de primer año de enseñanza media leíamos literatura épica. Fue el año en que leímos El cantar del Mío Cid, La Ilíada, La Eneida, El cantar de Roldán, entre otras obras de la literatura universal. Recuerdo que mi querido y recordado profesor Juan Carlos Rifo, nos tenía prohibido leer la versión de La Ilíada correspondiente a las ediciones Billiken porque eran versiones resumidas de las obras que debíamos leer en su versión completa. Agradezco el que nos haya alentado a hacer eso porque La Ilíada la disfruté mucho y hasta hoy recuerdo lo que me produjo esa primera lectura de las batallas entre aqueos y troyanos. Entonces la leí en prosa y ya con los años me compré la edición en verso que publicó la editorial española Gredos.

Originalmente publicada en tres volúmenes, esta edición integral la he disfrutado mucho. Para mí siempre ha sido muy importante la calidad el dibujo, y en esto Taranzano logra alcanzar el nivel de excelencia. Además, los textos y estudios complementarios de Luc Ferry son muy buenos. Como no soy experto en mitología griega ni tampoco en literatura griega clásica, no podría decir que la interpretación del filósofo francés es la mejor que hay. Supongo que no es así porque yo mismo escuché una conferencia hace años sobre La Ilíada en la que el conferenciante sostenía que existía un equívoco al haber traducido como "cólera" el estado en que se encontraba Aquiles luego de que Agamenón le quitara a Briseida. "Canta, oh Diosa, la cólera del Pelida Aquiles", reza el primer verso de La Ilíada. Sin embargo, la palabra que fue traducida por cólera es μῆνιρ (ménis), y un albano, Fail Konica, a inicios del siglo pasado afirmó que todos los traductores del libro, en los diversos idiomas, se habían equivocado porque no entendieron qué significa ménis para los griegos; que más bien se trata de un
malestar profundo, prolongado, enfermizo, un estado de depresión; una manía, como le diríamos hoy.

Bueno, la edición de este álbum ha sido obra del compañero xavib y de los compañeros del CRG que han contribuido con un crowdfunding para adquirir el álbum. La edición está en muy alta calidad y se agradece el haberla puesto a disposición de la comunidad.

Tal vez les den ganas de releer esa magnífica obra de Homero o de profundizar en los mitos griegos porque la lectura de este álbum es muy estimulante. Que lo disfruten.

Descargar La sabiduría de los mitos: La Ilíada

No hay comentarios: