jueves, 30 de mayo de 2019

Reedición de Mampato y los piratas Revista Ogú [Mayoneso]


Otra reedición de una historeta de Themo es ésta de la aventura de Mampato y los piratas, cuya primera parte fuera publicada originalmente en la revista Ogú y luego publicada íntegra en este segundo álbum especial de la mencionada revista. Al igual que la de Máximo Chmabónez, edité ésta en alta definición, a 1920 pixeles de ancho, y procurando que quedara lo más fiel posible a la edición original que conocimos en papel. Aunque no sea material inédito aquí en el blog, pienso que una edición en alta resolución de la que fuera la última aventura completa de Mampato que dibujó Themo, valía la pena hacerla. Justo cuando se han cumplido 40 años desde su primera publicación.




lunes, 27 de mayo de 2019

Extra Mampato - Máximo Chambónez 1920 [Mayoneso]


Releyendo el otro día este álbum, recordaba que fue uno de los primeros que compartí aquí en el blog hace más de diez años. Disfrutando las divertidas aventuras de Máximo Chamb+onez, decidí que era oportuno compartir una versión de mejor calidada que aquella de hace ya más de una década. De manera que volví a editarlo, esta vez en 1920 pixeles de ancho y sin abusar del contraste y la saturación de colores, cosa que solía hacer antes por simple ignorancia. Espero que el reusltado les parezca adecuado. Lo que es a mí, me ha eprmitido volver a reírme con estas historias de Themo y poder disfrutarlo en pantallas de alta definición.


domingo, 26 de mayo de 2019

Juego de cartas del Mampato N° 300 [Jaime Ibarra]


Estimados mampatinos, nuestro amigo Jaime Ibarra se dio a la tarea de reconstruir el juego de cartas que apareció en el número 300 de la revista Mampato, a partir de unas fotografías que le tomó al ejemplar expuesto en la exposición sobre Themo Lobos en la Fundación Cultural Providencia el año pasado. A propósito de mi comentario sobre la falta de profesionalismo de muchos editores en Chile, basta ver la dedicación y pulcritud con la que Jaime acometió esta noble tarea de volverle a dar vida a este juego.

Pueden ver la foto original más abajo y constatarán que debió trabajar bastante para eliminarle el brillo propio del reflejo que produce la fotografía pues los originales se encontraban tras un vidrio común y corriente, por lo que se producía ese efecto de reflejo. También se dio el trabajo de corregir una mancha de acuarela que había en una de las láminas (la de Mong) y que escurrió hacia las láminas superior e inferior también. Bueno, el asunto es que el trabajo le ha quedado extraordinario.



Como el propósito original era, justamente, que los mampatinos disfrutaran de un momento entretenido jugando en familia, Jaime ofrece a los interesados en contar con una versión impresa en papel de alta calidad de este juego, que se anoten aquí en la sección de comentarios de esta entrada y si somos varios, Jaime podría sacar unas copias en papel couché mate de 350 gramos, para que tengamos una copia en alta definición de esta pieza, hoy por hoy, imposible de encontrar. Así que ya saben. A anotarse aquí y si somos varios, podremos tener nuestro juego para conservar y disfrutar en familia. Quien quiera más de una copia (como yo mismo) simplemente indíquelo en la sección de comentarios. Jaime nos dirá cuánto costaría según la cantidad de copias a imprimir.


sábado, 25 de mayo de 2019

La falta de profesionalismo de la industria editorial chilena de historietas

Como conté en una anterior entrada, en el foro del CRG me hice cargo de un hilo sobre las aventuras de Mampato que se han publicado como álbum desde mediados de los noventa. Tengo esa colección completa en mi "bedeteca" y en razón de la edición que hice de ella, volví a enfurecerme al constatar los fallos groseros que hay en muchos de esos álbumes. Hace años que tenía ganas de escribir sobre esto pero, por diversas razones, nunca lo hice y ahora quisiera desahogarme en mi blog.

Son tantos los errores de edición, varios de los cuales ya los hemos comentado aquí en el blog, que es difícil escoger por dónde comenzar. Decidí hacerlo por los que encontré en dos álbumes en los cuales creo que las chapuzas son demasiado groseras. Como dije, ya sabíamos desde el inicio que en estas ediciones de los álbumes de Mampato, el maestro Themo Lobos decidió redibujar todas aquellas páginas cuyas planchas originales no las tenía en su poder. No sabemos si las perdió, si las regaló, si no se las devolvieron o quizás qué sucedió. Lamentablemente, la biografía de Themo, publicada hace un tiempo, no aporta luz a este respecto. En todo caso, sabemos que esas páginas redibujadas lo fueron en una etapa de Themo en que el pulso ya no era el mismo y por eso parece que los dibujos hubiesen sido hechos por un niño chico. Desde el primer álbum, publicado en noviembre de 1996, se aprecia este problema, como lo testimonia la siguiente página de esa primera historia:

Visto desde lejos, podría pasar inadvertido pero cuando uno lo lee con atención, se nota mucho la diferencia de calidad en el dibujo. No obstante, en esta época Themo tenía 68 años de modo que, pese a su edad, aún podía  aproximarse algo a lo que fue su dibujo original. El problema es que la publicación del conjunto de la obra demoró casi veinte años. Por lo mismo, los álbumes que le sucedieron a esa primera historia de golagolas y kilikilis fueron editados por un Themo de edad más avanzada. Eso explica que la calidad de esas páginas redibujadas sea tan mala.

Pero creo que la culpa no es sólo de Themo, quien seguramente quiso redibujar él mismo esas planchas extraviadas, sino que también del editor o de los diversos editores que trabajaron con él. El problema es que en algunos casos se llega a niveles que simplemente serían considerados impensables en la industria editorial de historietas a nivel mundial. Como he dicho, tengo una voluminosa colección de historietas franco-belgas y nunca, absolutamente nunca, he visto una falta de profesionalismo tal. Lo ocurrido aquí es una burla a quienes hemos comprado los álbumes; es una burla a la memoria de Themo y es una vergüenza que ningún editor haya podido, o haya querido, rectificar esto. Insisto en que no sé si fue la tosudez de Themo lo que ha impedido redibujar dignamente esas planchas perdidas ni por qué razón este último no las tenía. No obstante, hay otros errores que son de directa responsabilidad de los editores. Por ejemplo, la decisión de cercenar las historias originales para hacerlas calzar en el número de páginas estipulado en la colección no tiene ningún sentido. Y no me refiero sólo a lo que hicieron con la historia de Mampato en la Reconquista, sobre la que ya comentamos hace años aquí,  y a la que le cercenaron casi una página y media; o la última página de la historia del huevo de pteranodon que también eliminaron sin mayor explicación. En realidad me refiero al caso de la historia de Mampato en El Congo, en la que decidieron colocar las primeras viñetas de la historia ¡en la página en que salen los datos editoriales!


¡Pero no sólo se trata de la estupidez (no tengo cómo más calificarla) de meter a la fuerza en esta página las primeras viñetas sino que lo hicieron simplemente escaneándolas con una resolución miserable! Comparen dichas viñetas con las que vienen en la página siguiente y que coloco aquí abajo. Las dos páginas las he escaneado en alta resolución y la diferencia entre ambas es ostensible.

Lo anterior no puede haber sido culpa de Themo. No me imagino al viejito pasando por el scanner esa primera plancha de la historia para luego editarla en tan espantosa resolución. Eso ha de ser responsabilidad del editor y quienes trabajaban a sus órdenes. Una edición así le hubiese costado no sólo el empleo a varios sino que la reputación al editor mismo en cualquier país acostumbrado a trabajar profesionalmente. Es que ni siquiera podría decir que se trata de un trabajo de aficionados porque varios de quienes editamos historietas en el CRG, o aquí mismo, somos aficionados y aún así no incurriríamos en una falta tan grosera como ésta.

Pero donde el problema alcanza niveles de escándalo, y no exagero, es en la historia de Mampato y los mosqueteros. Se trata realmente de un trabajo escandalosamente poco profesional. Tanto es así que no pude releerla con la tranquilidad que uno esperaría porque es tan mala la edición que terminé enojado. Aporto la evidencia:

En esta primera página de la historia, volvieron a mutilar la plancha original, claro que aquí el crimen consistió en simplemente achatar la última viñeta, tal como se puede apreciar comparándola con la original publicada en la revista Mampato:


 Resulta inexplicable eso que hicieron porque ni siquiera era para ahorrarse espacio, toda vez que les sobró casi un cuarto de la página que dejaron simplemente en blanco ¿Cómo puede ser eso? ¿A qué editor se le puede ocurrir semejante imbecilidad? A eso hay que sumarle la mala resolución con la que fue digitalizada esa misma primera página. Es decir, el error (o la estupidez) es doble. Basta fijarse en la página siguiente, que reproduzco a continuación, en la que podrán apreciar que no presenta mayores problemas de definición de las imágenes como consecuencia de una baja resolución, como sí sucede con la ya mencionada primera página de esta edición "de lujo" de la aventura de Mampato en la Francia de 1628.

 Este problema de la pésima calidad con la que fueron digitalizadas algunas páginas de esta historia se repite en varias más. Pueden constatarlo en las que muestro a continuación. En ellas podrán observar que Themo reescribió los globos pero parece que nadie reparó en que había que hacerlo con tinta y pareciera que quedaron escritos a lápiz grafito o algo parecido. O simplemente Themo no tenía ya la fuerza suficiente para imprimirle a sus trazos:





Pero cuando uno creía que ya no podían cometerse más estupideces, aparecen estas tres páginas que siguen. En ellas parece que Themo, o alguien que no fue él, intentó redibujar las viñetas. El resultado es patético. Observen la segunda viñeta de la siguiente página:


¿Y qué decir de las dos siguientes? Haya sido Themo u otra persona, el asunto es que no puedo creer que el editor no haya podido hacerle ver la necesidad de completar la historia con páginas redibujadas profesionalmente y no como si se tratara de un taller infantil de dibujo. Del mismo modo, la mala resolución de las imágenes agrava el problema:



Por otor lado, están los errores que Themo pretendió rectificar pero en los que no hizo sino cometer otros. Me refiero a dos ejemplos de esta historia pero que se repiten en otros álbumes también. Themo decidió corregir el nombre de la posada en que Le Fromage debía entregar unos documentos, usando el nombre en francés que ya había usado en otras viñetas. Sin embargo, dudó si la palabra francesa "corbeau"(cuervo) era con "b" o con "v" y al parecer corrigió esta última por la primera. pero como pueden ver en la viñeta respectiva, la edición del álbum incluyó la corrección a mano sin que nadie reparara en la necesidad de editarlo para, al menos, dejarlo uniforme con la caligrafía del globo y sin que se viera la corrección del error ortográfico.
 



Otro intento de  rectificación por parte de Themo fue el utilizar el título nobiliario de "duque" para quien aparecía en varias viñetas como "marqués" de La Vileté. Sin embargo, no sólo se nota la corrección de la palabra en cuestión sino que ni siquiera se hizo en forma sistemática:


En una página aparece el título nobiliario corregido y con una dudosa calidad pero a la siguiente página vuelve a a parecer el marqués en lugar del duque:

¿Merecemos los lectores una edición con tantos errores? Y eso que estoy suponiendo que se trató de errores. Si así fue ¿cómo nadie pudo revisar esta edición antes de que fuera enviada a imprenta? ¿Cómo nadie fue capaz de percatarse, inclusive si ya se encontraba impresa? Ha habido casos de ejemplares distribuidos en librerías y vendidos, que las editoriales europeas han debido retirar y reempalzar por errores bastante menores a estos. En ese sentido, qué terrible resulta constatar lo poco en serio que se toman el trabajo editorial los mercanchifles del noveno arte en Chile. Por supuesto, confían en que los seguidores de Themo compraremos cualquier cosa con tal de tener una edición lo más parecida a lo que siempre anhelamos. Y tienen razón. Pero eso no impide que uno pueda hacer ver lo desastroso de un trabajo editorial que se supone profesional. Por eso las ediciones que hemos incluido en la Biblioteca Mampato Bicentenario tienen un valor especial; porque más allá de los errores propios de revistas que tienen casi medio siglo de existencia, hemos procurado siempre ofrecer un trabajo digno del valor que le asignamos a la obra artística de alguien como Themo Lobos.


viernes, 24 de mayo de 2019

Themo Lobos - El cobre chileno [Daniel Ramírez]

El amigo Daniel Ranmírez me envió hace unos días esta versión digitalizada de la historia sobre el cobre chileno que dibujara Themo Lobos. Me hizo notar que el enlace de la publicación que habíamos hecho aquí en el blog hace diez años ya no estaba funcionando. pues bien, publico aquí la versión que me envió el amigo Daniel y actualizé el enlace de la entrada del 2009. Esa versión de la historia fue preparada por MaGoTo. Pesa algo más del doble de la de Daniel pero la resolución es más o menos similar, de modo que decidí dejar ambas porque a quienes prefieran menos modificación de la paleta de colores original, pueden quedarse con ésta.

Gracias a Daniel por el aporte.


jueves, 23 de mayo de 2019

Mampato contra los verdines [Mayoneso]


En el foro del CRG me hice cargo de un hilo sobre la colección de las aventuras de Mampato dibujadas por Themo Lobos e incluí en ellas la edición que hice de Mampato en el Imperio Romano, ya compartida aquí en el blog hace un tiempo; y también esta edición de la historieta de Mampato contra los verdines. No es de las mejores pero de todos modos sigue siendo una historieta inédita en la colección de las aventuras de Mampato. Además, en este caso incluí también la historia de "Mampato en la escuela", que fue publicada en la revista justo en el número anterior a a la publicación del primer capítulo de los verdines.

Está editada en alta definición para poder disfrutarla en monitores de alta resolución y está hecha procurando la mejor calidad posible. Espero que la disfruten.


martes, 21 de mayo de 2019

Mampato y Ogú en El Tíbet, episodio 10 [MaGoTo]

La décmia entrega de la historia de Mampato y Ogú en los Himalaya, dibujada por MaGoTo a partir del guión e ideas de Themo. Que lo disfruten.





miércoles, 8 de mayo de 2019

Rectificación de página de Mampato en El Tíbet [MaGoTo

MaGoTo envió una nueva versión de una de las páginas del octavo episodio de la aventura de Mampato en El Tíbet, corrigiendo el aspecto de unas cabras que en la anterior versión parecían más bien perros. Pueden reemplazar, entonces, la página correspondiente de ese episodio.

Pepe Galano

El amigo Héctor Muñoz nos envía tres tiras del personaje Pepe galano, dibujado por Themo Lobos en una revista dedicada a las fotonovelas: Cine-Amor. Héctor encontró estas tiras en una página de Facebook dedicada a las fotonovelas. Si alguien tiene más material de Pepe Galano, ojalá lo comparta. Gracias a Héctor por esta contribución al blog.