Amigos, en este Jueves Santo aprovecho de compartir aquí en el blog la versión chilena que hiciera el antiguo programa Dingolondango, de la ópera rock Jesucristo Superestrella. Tomando como base la versión española que popularizara Camilo Sesto, un elenco de actores y cantantes dio vida a esta curiosa versión de la obra de Andrew Lloyd Weber y Tim Rice. En ella, podrán apreciar el trabajo de varios rostros del canal nacional chileno del año 1977, que es cuando se hizo esta versión.
Jesús (Patricio Donaire)
Quien hace de Jesús es el cantante Patricio Donaire, en esos años un joven artista que buscaba abrirse espacio en el medio nacional. Él era vecino de mi abuela en la población Juan Antonio Ríos de Renca. Era el menor de una familia numerosa, excelentes personas y muy buenos vecinos. Aunque yo era niño, recuerdo cuando Patricio contó que trabajaría en esta versión de la ópera rock. Había ganado un concurso en televisión y lo eligieron para el rol protagónico. Le tiñeron el pelo y lo caracterizaron de Jesús. No sé qué será de Patricio hoy porque no volví a saber de él ni de su familia, una vez que mi abuela falleció.
También podrán ver en algunos de los papeles protagónicos a los integrantes del antiguo Jápening con Ja. Maitén Montenegro hizo el papel de María Magdalena; Eduardo Ravani, quien las ofició de director de la obra, encarnó al rey Herodes. Lo divertido es que le salió igual que a ese personaje que hacía junto a Jorge Pedreros en el Jápening, y que auspiciaba el remedio "Gargarín".
María Magdalena (Maitén Montenegro)
Herodes (Eduardo Ravani)
En el papel de Poncio Pilatos aparece el actor Fernando Alarcón y en el papel de Judas, podrán ver al coreógrafo Paco Mairena.
Poncio Pilatos (Fernando Alarcón)
Esta obra es realmente una cosa curiosa. Quizás términos como "kitsch" o "bizarro" sean más apropiados. No solamente por la estética y lo precario de la producción y escenografía sino también por los errores que se pueden apreciar a lo largo de la misma. Desde descoordinaciones de los bailarines, hasta efectos especiales que avergonzarían inclusive a niños de colegio. Es el caso del suicidio de Judas, quien se lanza por un precipicio pero al caer, queda en evidencia que se trata simplemente de un muñeco de trapo.
También decidieron modificar levemente las letras de algunas canciones. Así, cuando en la versión española Judas decía "Hay gente con hambre", en esta adaptación chilena lo hacen decir "Hay gente con ansias", jajaja. Supongo que se autocensuraron por la dictadura imperante en esos años. Por su parte, a Jesús le cambiaron también la letra, en aquella parte que dice que "siempre habrá pobres y habrá pobreza, no dejarán de luchar", le hicieron decir "siempre habrá pobres y habrá pobreza, no dejarán de pedir". Les ha de haber parecido menos peligroso unos pobres pidiendo que unos pobres luchando, evidentemente.
Si mal no recuerdo, fue filmada en la desembocadura del río Aconcagua, en las dunas de Concon y en el Cerro San Cristóbal. No estoy del todo seguro pero creo haber leído eso en su tiempo. En esta versión no viene completa la obra original porque hay algunas canciones que se saltaron. Pero me parece que fueron quienes se consiguieron una copia de esta obra, porque recuerdo cuando Patricio contó que en la parte que le daban los 39 latigazos, él sufrió de verdad y lo asumió como un verdadero sacrificio.
Pero bueno, más allá de lo que le falte o del juicio que podamos hacer desde hoy a esta obra, decidí compartirla aquí por tres razones. En primer lugar, porque creo que forma parte de ese recuerdo colectivo de la generación de mampatinos que la vimos en esos años. En segundo lugar, porque no encontré ninguna versión disponible en la web y me pareció que sería bueno compartirla en un día como hoy, en vísperas de la conmemoración de un acontecimiento tan importante para los cristianos del mundo. Y por último, porque el que me vendió el DVD en el persa Bío-Bío, me cobró un precio que consideré escandaloso para un material que consigue a la mala en los archivos de los canales de televisión y por el que ni siquiera paga impuestos. Como dice el refrán, ladrón que roba a ladrón, cien años de perdón.
Ripié el DVD con sonido AC3 y formato de vídeo OGM. Este último es un formato de esos de código libre que se usa en Linux pero que pueden reproducir con el VLC o cualquier otro reproductor de video. No sé si la basura del reproductor de Windows lo lea pero si no es así, descarguen el VLC y listo. Se escucha muy bien y se ve bien, pese a lo gastada que debe haber estado la cinta de vídeo.
El archivo pesa 705 MB y lo dividí en 8 partes que subí a Mediafire. Disfruten entonces de esta primicia histórica para la Generación Mampato.