En el foro del CRG compartieron este tercer integral de la serie de Tanguy y Laverdure. Yo he publicado aquí en el blog los dos volúmenes anteriores que también encontré en ese extraordinario foro pero en el caso de este tercer integral debo explicar que la versión que aquí comparto está corregida porque en la versión del CRG la primera historia del integral, concretamente entre las páginas 28 y 55 del libro (páginas 32 y 60 del archivo digital) estaba digitalizada de manera muy rara. Había algunas páginas en las que la calidad de las imágenes era muy mala, como si estuviesen escaneadas a muy baja resolución y luego ampliadas. Lo raro es que el texto no se veía así, de lo que deduzco que pudo haber sido un problema de la versión impresa de quien la escaneó. A su vez, los colores eran muy raros, como los colores de la versión que compartí aquí del forero juarnito ¿recuerdan? Esa edición era muy buena pero difiere de la edición en papel en términos de las tonalidades de las páginas. Como digo, no sé si el problema estuvo en que, al parecer, la primera historia la escanearon dos personas diferentes o lo hizo una misma persona a partir de dos álbumes diferentes. Como haya sido, decidí pasar por el scanner mi propio álbum, editarlo en la forma que estaba el resto del álbum y reemplazar esas páginas. Además, reemplacé la portada y la contraportada porque ambas estaban escaneadas a un menor tamaño que las restantes páginas del álbum. Por último, eliminé dos páginas que estaban repetidas. Les dejo a continuación una muestra de la diferencia entre algunas viñetas que fueron reemplazadas, para que no piensen que exagero:
Viñeta superior (original) y viñeta inferior (reemplazo)
Viñeta superior (original) y viñeta inferior (reemplazo)
Viñeta izquierda (original) y derecha (reemplazo)
Viñeta superior (original) y viñeta inferior (reemplazo)
Un comentario adicional sobre esta edición de Ponent Mon. Como ocurriera también con la edición integral de Barbarroja, parece ser que sólo los primeros álbumes fueron re-coloreados. Si se fijan, en el primer álbum integral de Tanguy y laverdure viene explícito en los créditos que el álbum fue re-coloreado. A veces eso no le gusta a los coleccionistas porque es alterar el trabajo de colorización que originalmente hiciera el dibujante. No obstante, en la edición original de Tanguy y Laverdure los colores era inverosímiles. había una pista de aterrizaje color rosado y cosas así. Por eso creo que mejoró mucho con los nuevos colores. Pero en los integrales siguientes no siguieron con la re-colorización y los colores son los de los álbumes originales. Quizás porque no presentaban los problemas que presentaba el primero de ellos; quizás porque las ventas no justificaban pagarle a alguien que re-coloreara los álbumes; o quizás qué otras razones habrá habido. Lo concreto es que en los integrales siguientes los colores son los mismos. Dicho esto, si prestan atención, las historias contenidas en este tercer integral no muestran una tonalidad homogénea entre ellas. La última historia, "Piratas del cielo", se asemeja más a la edición del primer integral. No obstante, los créditos nada indican sobre una re-colorización de la misma. Más bien parece que se debió a variaciones debidas a la digitalización misma. Si se fijan, en los créditos se agradece a los escaneadores ¿Qué habrán escaneado? ¿Páginas de una edición impresa? ¿Escanearon las planchas originales? Supongo que fue lo primero.
De todos modos, la edición integral sigue siendo una gran edición, con interesante material adicional en el que podrán encontrar desde los guiones de Charlier hasta una entrevista a Albert Uderzo.
Las páginas de la versión digital de este integral estaban editadas a 2.500 pixeles de ancho y las dejé así. No sé, como dije, si corresponde realmente al tamaño de la digitalización original o no pero no quise alterarlo así que el integral está con ese tamaño y se puede visualizar en monitores de alta resolución. Que lo disfruten.
Copón, esto también se va a mi teléfono, gracias.
ResponderEliminar