Amigos, me ha llegado una carta de apoyo a esta campaña. La envía un amigo de Nueva Zelandia que a través de nuestro blog quiso expresar su solidaridad con el pueblo chileno. Nos señala que en Nueva Zelandia la gente está haciendo una colecta de dinero para ir en ayuda de nuestro pueblo. Agradecí el gesto en nombre de todos quienes formamos parte de esta generación de Mampato. Les dejo copia del e-mail recibido.
I have only recently seen your blog, http://www.generacionmampato.blogspot.com/ and just write to say thank you for your great efforts here, though I don't speak much Spanish and have to rely on 'google translate' for information. And sometimes not a very good translation I am sure.My solidarity with Chile at this time-it has been a great tragedy and people in New Zealand have been collecting money to send in support. We wish you all the best in rebuilding and continuing on in spite of everything. Gracias a la vida! I hope the English will not be too difficult for you.Solidaridad con el pueblo de Chile,Ernest (New Zealand)
Gracias, Magoto, muy inspirador.
ResponderEliminarmuy bueno magoto........claro y preciso.......
ResponderEliminarTRADUCCION (No soy muy habil con el inglés, pero aquí está sintetizado):
ResponderEliminarSólo recientemente he visto su blog, http://www.generacionmampato.blogspot.com/ no hablamos español y tenemos que depender de "traductor Google ' para obtener más información.
Lo de Chile es una gran tragedia y la gente de Nueva Zelanda están reuniendo dinero para enviar en su apoyo. Le deseamos todo lo mejor en la reconstrucción y de continuar a pesar de todo. Gracias a la vida! estamos con el Pueblo de Chile,
Ernest (Nueva Zelanda)
sobre 30 mil millones, grandioso....
ResponderEliminarUn saludo a Ernnesto de Nueva Zelanda.. es emocionante ver la preocupación de tanto amigo de Chile y su gente..
ResponderEliminarBueno.... no esta mal, excepto que tengo la mala impresion de que quien sea haya escrito es mensaje no es sino una persona que ojala no haya sido malintencionada. El ingles usado, para alguien que requirio ayuda de google en orden de traducir fue pobre, muchos errores..... me huele a "grupo".
ResponderEliminarEncontre interesante cuando dice "thank you for your great efforts here"...gracias por sus grandes esfuerzos por aca... o esa parte a lo Tarzan..."And sometimes not a very good translation I am sure"... Y algunas veces una raduccion no muy buena estoy seguro,,,,,
La verdad es que si a este personaje "ernest" le interesa ser "earnest" que no le de verguenza en escribir en español!
Hay mucha gente aqui que se las da de no se que y a traves de mentiras entregan falsa esperanza a quienes necesitan verdadera ayuda.... no falsas promesas.
Saludos
llevo 26 años en Australia asi que por eso digo que no me la venden asi de facil ;)
ResponderEliminarOK Godzilla, thanks for your concern.
ResponderEliminar"stupidity can be cute, ignorance isn't"
ResponderEliminarestamos mr anonimo?
M quedo con unas palabras, que no las recuerdo exactamentre pero dicen:
ResponderEliminarEn un lado están los que lloran, en el otro los que se han levantado a reconstruir, es que lado estás tú?
mmm, ojalá que nadie nos haya tomado el pelo. De todos modos, no sería tan grave si así hubiese sido.
ResponderEliminarqueridos mayoneso y magoto:
ResponderEliminarles dejo a saber que mis comentarios no van con el animo de ser maliciosos ni malintencionados.
Espero poder hacer algo mas que palabras ya que como bien diria tio rico: "talk is cheap" o mejor dicho, hablar es barato. Lo que se necesita es ser factual y HACER algo.
muchos abrazos
Todo aporte nos viene bien, qtiavcm.
ResponderEliminarSaludos