Fran Solo nuevamente nos ofrece una edición de algunas de las obras de William Vance. En este caso se trata de Ringo, una historia del género western que fue publicada por Mampato junto a varias otras de esta misma serie que pronto también compartiremos en el blog.
Al publicar la edición mampatina de Howard Flynn ya dije bastante cosas sobre este dibujante belga, de modo que me limitaré simplemente a darle las gracias a Fran Solo por haber editado esta historieta a partir de los scans originales que le envié. A este respecto, debo decir que se trata de imágenes escaneadas a 300 dpi, por lo que pueden ser impresas sin que se pierda la calidad del original. Además, es probable que esta sea la única edición en castellano de esta parte de la obra de Vance. Tal como he señalado muchas veces, la gracia de las ediciones mampatinas de estas series de la historieta franco-belga, es que las traducciones las hacía el departamento de traducción de Mampato, por lo que el lenguaje corresponde al castellano hablado en América. Sé que muchos lo prefieren. A mí me da igual en realidad pero reconozco que si es así como digo, tiene más valor aún esta versión "remasterizada" por Fran Solo.
El título original de esta historieta era "Piste pour Santa Fe" y se publicó en la revista Tintin en el año 1965. Ojalá les guste. Entiendo que a los más jóvenes estas historias de western no les digan mucho pero a quienes somos de la generación de Mampato, la verdad es que las historietas ambientadas en el Oeste americano forman parte de nuestro mundo vital.
Al publicar la edición mampatina de Howard Flynn ya dije bastante cosas sobre este dibujante belga, de modo que me limitaré simplemente a darle las gracias a Fran Solo por haber editado esta historieta a partir de los scans originales que le envié. A este respecto, debo decir que se trata de imágenes escaneadas a 300 dpi, por lo que pueden ser impresas sin que se pierda la calidad del original. Además, es probable que esta sea la única edición en castellano de esta parte de la obra de Vance. Tal como he señalado muchas veces, la gracia de las ediciones mampatinas de estas series de la historieta franco-belga, es que las traducciones las hacía el departamento de traducción de Mampato, por lo que el lenguaje corresponde al castellano hablado en América. Sé que muchos lo prefieren. A mí me da igual en realidad pero reconozco que si es así como digo, tiene más valor aún esta versión "remasterizada" por Fran Solo.
El título original de esta historieta era "Piste pour Santa Fe" y se publicó en la revista Tintin en el año 1965. Ojalá les guste. Entiendo que a los más jóvenes estas historias de western no les digan mucho pero a quienes somos de la generación de Mampato, la verdad es que las historietas ambientadas en el Oeste americano forman parte de nuestro mundo vital.
Hola Amiko Mayoneso!!!!
ResponderEliminarExcelente aporte del amiko Fran Solo con este vaquero Ringo,
Bajando entonces muchas gracias por ese preciado tiempo
De recopilar los sacan… ahhh y por casualidad este no te lo mande
En el grupo de recopilaciones de historietas de los primeros 100
Mampatos que te mande debe haber sido una tincada jajaja un
Abrazo profe y gracias Fran Solo
Atte
Enrique Chicano
Excelente, me gustó la portada que conserva el estilo de Mampato, descargo y comento,
ResponderEliminargracias Fran solo