jueves, 5 de febrero de 2009

Mampato 324, 328, 333, 354, 358 y 360

Sigo subiendo mis Mampato. Aquí tenemos el número 324, aparecido el 6 de abril de 1976. La portada trae una ilustración de Mario Igor en el que aparece uno de los nuevos personajes que comenzó a publicar en la revista 323: Kio-O, con guión de Adrián Roca y que trata sobre un rey indio en la Amazonía. La historieta de Mampato es de Oskar y es un capítulo de "Mampato y los piratas". También viene otro capítulo de Corentín y "El reino de las aguas negras". En los artículos viene uno sobre la maldición del gran sacerdote de Aama; otro sobre el relieve y las comunidades terrestres; otro sobre los héroes del Ártico y uno sobre la leyenda de Teseo. En las secciones de bricolaje que siempre traía la revista, enseñan a construir una cajonera multi-uso. La contratapa de este número viene con una ficha sobre las mejores motos.

El 328 apareció el 4 de mayo de 1976 y la portada es de Lukas, con una ilustración para el cuento sobre el faro Evangelistas, que trae este número de la revista. Sigue la historieta de Mampato y los piratas y vuelven las aventuras de Howard Flynn, publicadas en los primeros números de la revista hacia fines del 68. También vuelven las aventuras de Emilio Basset, con guión de V. Marín y dibujos de Lincoln Fuentes. El resto de la revista trae un capítulo de Alicia en el país de las maravillas; un artículo sobre los peces de Chile; el cuento de Francisco Coloane, "La gallina de los huevos de luz", donde aparece el faro Evangelistas de la portada y las ilustraciones de Lukas. También se incluye un artículo sobre el imperio romano en los tiempos de... Augusto, jajaja. No sé si reírme o ponerme a llorar pero no creo que la inclusión de este artículo sobre la gloria de Augusto haya sido pura casualidad en esos años. Bien, sigamos. Un artículo sobre la motocicleta y las secciones de manualidades completan este número de Mampato.

El número 333 apareció el 9 de junio de 1976 y trae en su portada una ilustración de Santiago Peñailillo con la heroína Kouma, la reina blanca, dibujada y escrita por Peñailillo y de quien vienen en este número nuevas aventuras. Sigue la entrega de "Alicia en el país de las maravillas" en capítulos, y la historieta de Mampato corresponde a la de Mampato en Grecia. Además, la biografía de Alejandro Selkirk, un artículo sobre la atmósfera; otro sobre los macabeos; una ficha sobre la Región Metropolitana y la ficha sobre el Alicanto, ser mitológico chileno al que Themo dedica la contratapa de la revista. También vienen las instrucciones para construir un muestrario de huellas y una ficha sobre el croquet. En cuanto a historietas, a las de Mampato y Kouma se suma una de Buffalo Bill, aunque no sé quién es el dibujante ni quién es el guionista. Este número de Mampato también traía un poster coleccionable de Santiago Wanderers pero como nadie pescó los dos que subí días atrás, decidí no incluirlo esta vez.

El número 354 apareció el 3 de noviembe de 1976 y trae en su portada un dibujo de la historieta Shako, que aunque no sale quién es el autor, me parece que es de Lincoln Fuentes, el mismo de Emilio Basset. El cuento "El diablo se divierte", de Hernán Solar, con ilustraciones de Mario Igor, se incluye también en este número. En ortografía se enseña el uso de la coma. Viene un artículo sobre el loco francés que se proclamó rey de la Araucanía en el siglo XIX. Un artículo sobre el papel; la mini enciclpedia temática esta vez viene dedicada al sonido y también viene un reportaje a un tenebroso lago de los flamencos en Kenia. Una ficha sobre el jabalí y las notas de deportes y psatiempos, además de las instrucciones para construir la maqueta de una casa, completan los artículos de este número de Mampato. En cuanto a historietas, viene aquí el primer número de "Mampato en el Olimpo", de Themo Lobos; un capítulo de "Las tres fórmulas del profesor Sato", una aventura de Blake y Mortimer, otra de las historietas franco-belgas que se publicaron en Mampato. Esta vez se trata de la creación del belga Edgar P. Jacobs y que narra las aventuras de un físico nuclear escocés y de un oficial del servicio secreto de Su Majestad. Aventura y entretención aseguradas. Finalmente, junto a la historieta de Shako, que aparece en la portada, viene también el capítulo 4 del Amadís de Gaula, aparentemente dibujado por Santiago Peñailillo, si mi vista no me engaña.

El 358 salió el 1 de diciembre de 1976 y en su portada viene una ilustración del cuento "El ladrón arrepentido", aunque no aparece su autor ni logré identificarlo. Se parece a esa antiguas ilustraciones de Coré que venían en la revista El Peneca. Los artículos más interesantes son sobre el Santa Lucía de antaño; un reportaje al Jamboree '76, que se realizó aquel año en la Quebrada de Macul; y un reportaje a la guerra de los Boers, en África del Sur. En historietas, viene otro episodio de Mampato en el Olimpo; un episodio de Bernard Prince, correspondiente a "La fortaleza de las brumas", aparecido en la revista Tintin en 1975 y que en 1977 se publicaría como volumen independiente. Nunca he sabido si la traducción de esas y otras historietas venían de España, donde varias de ellas se publicaron también, o si las hacían en el propio Mampato. Creo recordar que Mampato tenía un equipo de traducción y me parece que la hacían ellos mismos. Puedo estar equivocado pero alguna vez lo leí en el propio Mampato. Si así fuera, significaría que tal vez muchas de esas historias son traducciones únicas porque nunca fueron editadas en castellano en las editoriales españolas. En fin, habrá que averiguarlo. La otra historieta es la de Mario Igor, Yudex, con un episodio de "El rapto de Omá", una historia del género que en la industria de la BD franco-belga llaman "fantasía heroica" y que junto al elegante dibujo de Igor, trae un guión de Adrián Roca. La contratapa de la revista tae una reproducción de "La anunciación", del maestro de la catedral de Seo de Urgel.

Finalmente, el número 360 apareció el 15 de diciembre de 1976. La portada es del dibujante y colaborador de Mampato, Ricardo Güiraldes (igual que el autor de Martín Fierro) y es una de las ilustraciones realizadas para el cuento "El alma de Melitón". Sus dibujos nunca me gustaron, a decir verdad, y esta portada me parece fea y más feas aún las ilustraciones del cuento. Creo que un buen dibujante, aunque dibuje historietas o caricaturas, debe dominar el arte de la figura humana, saber mucho de anatomía, de perspectiva y todas esas cosas que se enseñan en cualquier escuela de arte y el problema con los dibujos de Güiraldes es que siempre me parecieron feos y con errores técnicos. Claro, no soy un especialista ni nada, y en gustos se supone que no hay nada escrito; aunque los sociólogos del arte opinan lo contrario. En cualquier caso, no pretendo criticar el estilo ni la calidad de Güiraldes sino simplemente expresar una opinión que tengo desde niño. De hecho, yo creo que dibujos como el de esta portada, simplemente me asustaban. Este número trae el segundo capítulo de "Motín a bordo", una adaptación de la novela de Richard Hough, realizada por Magdalena Faludi y con ilustraciones magníficas de Mario Igor. También viene un artículo sobre la fabricación del vidrio; una ficha sobre el expresionismo; un artículo sobre la UNICEFF y un artículo sobre Everton y su conquista del campeonato de aquel mítico año de 1976. Yo tenía nueve años y recuerdo que en el colegio muchos compañeros querían que ganara Everton, mientras que yo sólo quería que saliera campeón la Unión Española. Fue una de mis primeras frutraciones deportivas, jajaja. Menos mal que con el correr de los años el fútbol pasó a seguno plano en mi vida. En cualquier caso, tengo lindos recuerdos de ese campeonato 76 porque ese año coleccioné el album que salió y logré completarlo. En historietas, se incluye otro episodio de Mampato en el Olimpo; otro episodio de Bernard Prince y la fortaleza de las brumas y un episodio de Yudex, de Mario Igor y guión de Adrián Roca.

Bueno, que disfruten estos números de Mampato y no olviden dejar sus sugerencias y comentarios.

DESCARGAR MAMPATO Nº 324
DESCARGAR MAMPATO Nº 328
DESCARGAR MAMPATO Nº 333
DESCARGAR MAMPATO Nº 354
DESCARGAR MAMPATO Nº 358
DESCARGAR MAMPATO Nº 360

2 comentarios:

  1. respecto a tu duda, puedo confirmar que las traducciones de historietas extranjeras fueron realizadas por personla de la revista Mampato. Hace un tiempo hice el ejercicio de comparar la traducción de una historia de Bernard Prince aparecida en Mampato y otra editada en España, y el texto es cláramente distinto.
    Los españoles son más dados a utilizar modismos propios de ellos, tal como "chaval" o "tío", que por lo menos para mi son un poco chistosos. La traduccion de Mampato, es cláramente más neutral en cuanto al uso de modismos. Bueno finalmente se puede decir que la historia en mampato se llamaba "El infierno de los condenados" mientras que en España se llamó "La hoguera de los condenados", es lo mismo, pero noe es igual... jaja

    Un saludo a mayoneso por tu excelente trabajo en este Blog, lo vengo recien conociendo.

    PD. a mí si me gustó el poster de la católica que publicaste, soy un hincha acérrimo de la UC. Me ha llamado la atención lo joven que se veía Oscar Wirth.

    ResponderEliminar
  2. Felicitaciones, completísima la información....Yo también pertenezco a esta generación y soy un agradecido de quienes se dan el tiempo y el trabajo de compartir su material, hoy en día de colección, con los nostálgicos y aficionados a estos temas.
    Me gustaría saber en qué número se publicó una historieta que trataba de tres astronautas que tras estrellarse su nave, aparecen en un lugar extraño, sin recordar nada y un personaje, un anciano, me parece, les dice que regresen a sus casas, con sus familias, su madre o algo así...y al final uno de ellos recuerda el accidente y concluye que en realidad él y sus compañeros están muertos...

    ResponderEliminar